Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.201 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ ]x‑iš x[

Vs. II 2′ n]a‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a‑pé‑[da‑nier:DEM2/3.D/L.SG

n]a‑aš‑kána‑pé‑[da‑ni

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
er
DEM2/3.D/L.SG

Vs. II 3′ ]x a‑pu‑u‑un‑naer:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
[

a‑pu‑u‑un‑na
er
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C

Vs. II 4′ ‑r]i? a‑ni‑ia‑u‑e‑niwirken:1PL.PRS ki?‑nu?[

a‑ni‑ia‑u‑e‑ni
wirken
1PL.PRS

Vs. II 5′ n]u?‑zaCONNn=REFL gi‑im‑riFeld:D/L.SG a‑ni‑ia‑u‑e‑[niwirken:1PL.PRS

n]u?‑zagi‑im‑ria‑ni‑ia‑u‑e‑[ni
CONNn=REFLFeld
D/L.SG
wirken
1PL.PRS

Vs. II 6′ ]x a‑ni‑ia‑u‑arwirken:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

a‑ni‑ia‑u‑ar
wirken
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

Vs. II 7′ ] (unbeschrieben)


Vs. II 8′ ] pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ta‑me‑da‑ašanderer:INDoth.D/L.PL A‑NA ÉḪI.AHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑it‑ma‑anwährend:;
eine Zeitlang:
[

pa‑ra‑ata‑me‑da‑ašA‑NA ÉḪI.Aku‑it‑ma‑an
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
anderer
INDoth.D/L.PL
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
während

eine Zeitlang

Vs. II 9′ ma‑a]ḫ‑ḫa‑an‑ma?wie: ÉḪI.AHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
a‑ni‑ia‑u‑e‑niwirken:1PL.PRS nam‑manoch:;
dann:
ta?‑aš?‑x[

ma‑a]ḫ‑ḫa‑an‑ma?ÉḪI.Aa‑ni‑ia‑u‑e‑ninam‑ma
wie
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
wirken
1PL.PRS
noch

dann

Vs. II 10′ a]n‑tu‑uḫ‑ša‑anMensch:{ACC.SG.C, GEN.PL} QA‑TAM‑MAebenso:ADV a‑ni‑ia‑u‑e‑niwirken:1PL.PRS ma‑aḫ‑ḫa‑an‑m[awie:

a]n‑tu‑uḫ‑ša‑anQA‑TAM‑MAa‑ni‑ia‑u‑e‑nima‑aḫ‑ḫa‑an‑m[a
Mensch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ebenso
ADV
wirken
1PL.PRS
wie

Vs. II 11′ ] A‑NA an‑tu‑uḫ‑ša‑anMensch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑ni‑ia‑u‑e‑niwirken:1PL.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a‑pé‑da‑[nier:DEM2/3.D/L.SG

A‑NA an‑tu‑uḫ‑ša‑ana‑ni‑ia‑u‑e‑nina‑aš‑kána‑pé‑da‑[ni
Mensch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
wirken
1PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
er
DEM2/3.D/L.SG

Vs. II 12′ ] É?ḪI.AHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
QA‑TAM‑MAebenso:ADV pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS


É?ḪI.Aan‑daQA‑TAM‑MApa‑iz‑zi
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
ebenso
ADV
gehen
3SG.PRS

Vs. II 13′ ma‑aḫ]‑ḫa‑anwie: MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑iaLal(l)upiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Lal(l)upiya:GN.D/L.SG
‑ašTür:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tür:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a‑ra‑a[n‑ziankommen:3PL.PRS;
waschen:3PL.PRS;
erheben:3PL.PRS

ma‑aḫ]‑ḫa‑anMEŠURUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑ia‑ašpé‑ra‑ana‑ra‑a[n‑zi
wie
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Lal(l)upiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Lal(l)upiya
GN.D/L.SG
Tür
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tür
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ankommen
3PL.PRS
waschen
3PL.PRS
erheben
3PL.PRS

Vs. II 14′ ]x ma‑ši‑e‑ešHeuschrecke:NOM.PL.C;
wieviel:NOM.SG.C;
wieviel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
ma‑ši‑e‑ešHeuschrecke:NOM.PL.C;
wieviel:NOM.SG.C;
wieviel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑iaLal(l)upiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Lal(l)upiya:GN.D/L.SG
[

ma‑ši‑e‑ešma‑ši‑e‑ešMEŠURUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑ia
Heuschrecke
NOM.PL.C
wieviel
NOM.SG.C
wieviel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Heuschrecke
NOM.PL.C
wieviel
NOM.SG.C
wieviel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Lal(l)upiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Lal(l)upiya
GN.D/L.SG

Vs. II 15′ ] GÙBli‑itlinker:INS ki‑iš‑ri‑i‑it(Wollgegenstand):INS;
Hand:INS
IŠ‑TU NA₄Stein:{ABL, INS} ši‑ia‑an‑z[ifestdrücken:3PL.PRS

GÙBli‑itki‑iš‑ri‑i‑itIŠ‑TU NA₄ši‑ia‑an‑z[i
linker
INS
(Wollgegenstand)
INS
Hand
INS
Stein
{ABL, INS}
festdrücken
3PL.PRS

Vs. II 16′ ] GIŠIGḪI.ATür:{(UNM)} wa‑al‑ḫa‑an‑zischlagen:3PL.PRS nam‑manoch:;
dann:
da‑aš‑ku‑pa‑a‑an‑zischreien:3PL.PRS

GIŠIGḪI.Awa‑al‑ḫa‑an‑zinam‑mada‑aš‑ku‑pa‑a‑an‑zi
Tür
{(UNM)}
schlagen
3PL.PRS
noch

dann
schreien
3PL.PRS

Vs. II 17′ ] ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫal‑zi‑ia‑an‑zirufen:3PL.PRS ú‑wa‑a‑ú ú‑i‑ú‑i


ki‑iš‑ša‑anḫal‑zi‑ia‑an‑ziú‑wa‑a‑úú‑i‑ú‑i
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
rufen
3PL.PRS

Vs. II 18′ L]ÚBE‑ELHerr:{(UNM)} É‑TI‑ma‑kánHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [ ]x? me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
ú‑e‑mi‑ez‑zifinden:3SG.PRS [

L]ÚBE‑ELÉ‑TI‑ma‑kánme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daú‑e‑mi‑ez‑zi
Herr
{(UNM)}
Haus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
gegenüber

entgegen-
finden
3SG.PRS

Vs. II 19′ ]x x na‑aḫ‑ḫa‑x(‑)xMEŠ x[ ]x‑da nuCONNn GIŠIGḪI.ATür:{(UNM)}

nuGIŠIGḪI.A
CONNnTür
{(UNM)}

Vs. II 20′ ]x‑aš‑šu [ ] a‑pa‑ši‑laer selbst:DEM2selb.NOM.SG.C a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ki‑i‑nu‑ziöffnen:3SG.PRS [

a‑pa‑ši‑laa‑ap‑paki‑i‑nu‑zi
er selbst
DEM2selb.NOM.SG.C
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
öffnen
3SG.PRS

Vs. II 21′ ]x x[ ]x pé‑i‑e‑ez‑zischicken:3SG.PRS

pé‑i‑e‑ez‑zi
schicken
3SG.PRS

Vs. II 22′ ]x‑ia? GIŠIGḪI.ATür:{(UNM)} a‑ap‑[pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}


Text bricht ab

GIŠIGḪI.Aa‑ap‑[pa
Tür
{(UNM)}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
0.35490798950195